tag:blogger.com,1999:blog-6520813237216446026.post9055331509275077047..comments2023-10-07T10:02:17.818+02:00Comments on La Bottega Librosa: Teaser Tuesdays #2Nocturniahttp://www.blogger.com/profile/15480442334320172615noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-6520813237216446026.post-72483046647139496512016-11-06T20:11:42.605+01:002016-11-06T20:11:42.605+01:00Finalmente anche tu alle prese con Harry Potter! B...Finalmente anche tu alle prese con Harry Potter! Be non ce niente di male iniziarlo adesso, anzi potrai leggerli tutti di fila senza aspettare l'uscita del prossimo.<br />Io lo sapevo che hanno cambiato alcuni nomi fra cui quello di Silente anche. Io ho l'edizione vecchia, e nella prima pagina: nota alla traduzione italiana, scrivono appunto di questa cosa. Infatti la professoressa McGonagall, lo tradussero in McGranit mentre Crabbe sarebbe Tiger.<br />Ecco qui riportato alcune spiegzioni per la traduzione di alcni nomi:<br />[...] Per i nomi degli insegnanti, ad esempio, la soluzione scelta ha privilegiato un'aderenza al <> del personaggio (quindi la severità di Minerva McGonagall è filtrata nel cognome McGranitt e l'aura di superiore saggezza di Albus Dumbledore si è risolta nel congnome Silente che ci è sembrato più autorevole di tutte le variazioni possibili suggerite dall'originale). [...]<br />Non lo sapevo nemmeno io, ma avendo voluto rileggere io il primo ho dato un occhiata a questa pagina e sono venuta a conoscenza anche io di questa cosa. Certo anche io avrei preferito che lasciassero i nomi originali, ma devo dire che anche così non mi dispiacciono. <br />Buona lettura dalla tua Cocochan Anonymousnoreply@blogger.com